语法合集 |一文带你一次性弄懂 por和para 的区别!

 

 

 

初学西语的你, 肯定没少被por和para这两个介词折磨过吧!一讲就会,一做题就废,感觉哪个都能用!不仅长得差不多, 连意思都十分相近!在英语中合二为一都是for, 但它们的用法和含义有明显的区别。

那么今天就跟随小萨老师一起来辨析por和para的用法区别吧!

 

前置词por

01

表达原因或动机(por+名词):

 

 

Por ejemplo

 

 

Estudio español por mi trabajo. 

我为了工作而学习西班牙语。

Se suspendió el partido por la lluvia.  

由于下雨,比赛被取消。

 

02

表示动作发生的时间段:

 

 

 

Por ejemplo

 

 

Viví en Madrid por dos años. 

我在马德里住了两年。

Mañana por la mañana tengo dos clases.

明天上午我有两节课。

 

 

常见固定搭配:

por la mañana 在上午

por la tarde 在下午

por la noche 在晚上

 

03

表示替代:

 

 

Por ejemplo

 

 

Salúdalo por mí.

替我向他问好。

04

表示大致的地点或活动的范围:

 

 

Por ejemplo

 

 

Paseamos por el parque. 

我们穿过公园散步。

¿Qué haces por aquí?

你在这儿做什么?

06

表示价格:

 

 

Por ejemplo

 

 

Hemos comprado un piso por doscientos mil euros. 

我们花20万欧元买了一套公寓。

07

和ir连用,表示目的:

 

 

Por ejemplo

 

 

Espera,voy por la llave del coche.

等等,我将给你车钥匙。

08

表示仍未发生的动作(por+inf.):

 

 

Por ejemplo

 

 

Quedan muchas cosas por hacer.

还有很多事情要做。

09

表示方式、途径或工具:

 

 

Por ejemplo

 

 

Te llamo por teléfono.

我给你打电话。

 

 

前置词para

01

表示目的或意图:

 

 

 

Por ejemplo

 

 

Estudio español para viajar a España. 

我学习西班牙语是为了去西班牙旅行。

Voy por aquí para llegar antes a casa. 

我走这是为了更快回家。

 

固定搭配:

para+inf. (动词原形)为了做某事

02

表示动作或事物涉及的对象:

 
 

Por ejemplo

 

 

Lo he comprado para ti.

这是我买给你的。

Este regalo es para ti. 

这份礼物是给你的。

03

表示地点,指方向:

 

 
 

Por ejemplo

 

 

Hoy voy para Barcelona.

今天我去巴塞罗那。

 Vamos para la plaza.

 我们去广场。

04

表示一段时间的结束(表将来的时间):

 

 

 

Por ejemplo

 

 

Necesitamos un piso para este verano.  

今年夏天,我们需要一套公寓。

La tarea es para mañana. 

作业是明天的。

 

05

表示关系,“对...来说”(用于发表观点):

 

 

 

Por ejemplo

 

 

Para mí, eso no tiene importancia. 

对于我来说,这个无关紧要。

Para mí, esto es demasiado difícil. 

对于我来说,这个太难了。

06

表示“适于”:

 

 

 

Por ejemplo

 

 

Estos platos son suficientes para cuatro personas.

这道菜足够四人吃。

07

和estar连用,表示马上就要发生的动作,后面常跟salir, empezar, terminar, llover等动词:

 

 

 

Por ejemplo

 

 

Esta para llover.

就要下雨了。

08

表示比较:

 

 

 

Por ejemplo

 

 

Para ser un niño, es muy alto. 

对于一个孩子来说,他很高。

 

 

 

 

总结

 

 
 

por和para都可以表示时间和地点,那么如何区分呢?

 

01

表示时间:

 

para是大约的时间por是确定的时间段

¿Para cuándo lo necesitas?

你大约什么时间需要?

Vengo por la tarde.

我下午就来。

 

02

表示地点:

 

para “朝...方向”,por表示“在...周围”

Voy para allá.我这就过去。

Estoy por aquí.我就在这。

 

 

理解了这些区别和用法,能够帮助你在实际使用中准确选择 "por" 或 "para"

下面我们一起来看看练习题吧!

 

 

 

 

 

巩固练习

 

 
 
 

01

Te felicito (para/por) tu trabajo.

 

 

por

 

 

 
 

02

 Hay que comprar la comida (para/por) el domingo.

 

 

 

para

 

 

 
 

03

Me he comprado una camisa (para/por) treinta euros.

 

 

 

por

 

 

 
 

04

No tengo las instrucciones (para/por) instalar el ordenador.

 

 

 

para

 

 

 
 

05

 Enviadme un mensaje (por/para) email.

 

 

 

por

 

 

 

 

 

End

 

 

 

以上就是por和para的用法总结!大家多多练习,就能慢慢熟练掌握了哦~

 

 

 

 


 

网站首页    新闻资讯    语法合集 |一文带你一次性弄懂 por和para 的区别!
创建时间:2024-06-28 20:05